For this part of KWestions I had the pleasure to interview Christian Arno, the managing director of Lingo24 and his take on the future of translation online.
Compared with many other start-ups I have had the opportunity to do an interview with, Lingo24 is an old stager or maybe better a nethead as the company was founded in 2001.
[iframe width="600" height="480" src="http://www.youtube.com/embed/eGZqK_Z7Ksk?rel=0"]
From the date you can see that Christian started the company in a down market and since then it has only gone up with the start-up. The company grew up to $8m in annual sales.
Lingo24 nowadays have operations established in New Zealand, Romania (also the dev and tech center), Panama and Edinburgh which is smart when you want to cover most timezones and languages. They have also been present with operations in China since 2004 already.
Even though the English language market still makes about 50% of their business, Christian educated me that he sees massive growth in some niche markets. So there might actually be good business to do when you have some of the less conventional language combinations to offer!
I have to thank Christian for all his insights, and I think the interview is very valuable when you’re interested in learning more about the market for translators on the net.
Below you’ll find an interesting article from their blog on the foreign language Internet.